Dans sa nouvelle exposition, Dave LeRue réfléchit au rôle que les constructions du passé peuvent jouer dans l’esprit du temps d’aujourd’hui. Quels sens donnons-nous à ces édifices appartenant à des mondes, des croyances ou des certitudes révolus? Il redonne vie à Notre-Dame de Paris, le pont de Londres ou l’Acropole avec des couleurs éclatantes. Dave utilise une palette de couleurs audacieuse pour illustrer des architectures passées et parfois grisonnantes.
Ph.D. Art Education, Concordia University 2019 – 2024 (Expected) | |
MFA Painting and Drawing, Concordia University 2016 – 2019 | |
BFA Studio Art, NSCAD University 2010 – 2014 |
2018 | Textiles Center Residency, Textiles Center, Blundos, Iceland |
2018 | Le Paysage Carrefour Identitaire, La Chapelle atelier-galerie, Bromont, Quebec |
2017 | Each Zone a Mantle, Ross Creek Center for the Arts, Nova Scotia |
2016 | SHOWDOWN, Hermes Gallery, Halifax, Nova Scotia |
2015 | New Work, Argyle Fine Art Gallery Tacky (The Wrong Price), Streetfunke Gallery, Halifax, Nova Scotia |
2014 | BOND, Argyle Fine Art, Halifax, Nova Scotia Stadium Culture, Anna Leonowens Gallery, Halifax, Ns Selection of 5, Garrison Brewery, Nova Scotia |
2018 | Imagining Iceland | Ímyndir Íslands- Textiles Center, Blundos, Iceland Maureen III, Darling Foundry, Montreal, Quebec |
2017 | Invisible Bright Touch, Cork Street Project Space, Halifax, Nova Scotia Right to the City, Sur La Well Project Space, Montreal, Quebec |
2016 | Talisman, Concordia University MFA Gallery, Montreal, Quebec La Rerentree, Mainline Theatre Gallery, Montreal, Quebec All That and More, The Local, Halifax, Nova Scotia |
2015 | Sleepy Town Studio, Lunenburg studio Residency, Lunenburg, Nova Scotia , Streetfunke Gallery, Halifax, Nova Scotia NSCAD University Graduation Catalogue Exhibition, Halifax, Nova Scotia Silver and Gold, Eyelevel Gallery, Halifax Nova Scotia |
2014 | “Y-Level” Atlantic Canadian Emerging Artist Exhibition, Eyelevel Gallery Works Selected for Teichert Gallery at the Art Gallery of Nova Scotia “Canadiana”, Argyle Fine Art Gallery, Halifax, Nova Scotia |
2013 | Works Selected for Art Sales and Rental Gallery at the Art Gallery of Nova Scotia |
2018 | Concordia University International Travel Award Concordia University Committee Participation Award Concordia University Faculty of Fine Arts Fellowship |
2017 | Concordia University Graduate Mobility Award Tom Hopkins Memorial Scholarship |
2016 | Concordia University Out of Province Tuition Remission American University Entrance Award, Tuition Remission, and Stipend (offered) |
2014 | Arts Nova Scotia Creation Grant Robert Pope Bursary |
2010 | A&H GMAC Real Estate Bursary |
2018 | Imagining Iceland, Concordia University Publication Concordia MFA Publication |
2017 | Right to the City Exhibition Publication Concordia MFA Publication |
2015 | “Get That Gold,” Works shown in the Coast newspaper, Halifax, Nova Scotia “At the Galleries”, Exhibition review of SHOWDOWN, Chronicle Herald, Halifax, Nova Scotia |
2014 | Y-Level Exhibition Catologue, Eyelevel Gallery |
2018 | Colour Presentation, the Colour Conference, Concordia University |
2015 | SHOWDOWN team talk, Hermes Gallery |
2014 | Lunchtime Talks, Stadium Culture, Anna Leonowens Gallery |
2018 | Painting Instructor, Concordia University, 2018- Present FFAR 250 Tutorial Leader, Concordia University, 2017– Present Teaching Assistant in Studio Arts, Concordia University, 2016 – 2018 Theatre Department Admissions Weekend Coordinator, Concordia University Oral History Research Assistant, Concordia University, 2017 – 2018 |
2016 | Sales and Logistics, Local Source Market, 2015 – 2016 |
2014 | Studio Assistant to Sara Hartland Rowe, Bridge Terminal Mural |
2018 | Faculty of Fine Arts Council and Steering Committee, Concordia University, 2016 – 2018 President, MFA Studio Arts Students Association, Concordia University, 2016 – 2018 Co-Curator, Co-Founder, Co-Planner for Stack Effect 9, Concordia MFA Award Show, 2018 Co-Organizer and Planner of the Colour Conference, Concordia, 2018 |
2017 | Eyelevel Gallery Board Member, Halifax, Nova Scotia 2015 – 2016 |
2016 | Hermes Gallery Volunteer Sitter, Halifax, Nova Scotia, 2015 – 2016 |
2015 | Co-Organizer and Curator for Streetfunke Pop-Up Gallery, 2015 – 2016 |
Et pourtant ça bouge / Eppur si muove / And yet it moves /
Exposition solo 2020
On retrouve dans toutes les villes du monde des bâtiments qui appartiennent au passé et qui semblent disjoints ou saugrenus par rapport à leur environnement d’origine. Les églises, les monuments, les usines ou les arènes d’hier ont été construits avec les intentions spécifiques de leur époque, souvent très anciennes, et dont la portée nous échappe aujourd’hui. Néanmoins, les touristes parcourent de grandes distances pour voir les ruines de l’Acropole, la communauté mondiale pleure l’incendie de Notre-Dame de Paris et les Québécois aiment se souvenir de l’architecture des principaux pavillons de l’Expo 67. Il arrive même qu’on donne une deuxième vie à certains éléments architecturaux comme les vieilles usines en les transformant en copropriétés dans les quartiers branchés de la ville.
Dans cette exposition, je me suis demandé quels rôles viennent jouer les constructions du passé dans l’esprit du temps d’aujourd’hui. Quels sens donnons-nous à ces édifices appartenant à des mondes, des croyances ou des certitudes révolus? Même si les édifices que j’ai peints ne répondent plus à leur utilité d’origine, en leur présence, je suis envahi par diverses pensées et sensations, je suis hanté par les traces d’un passé qu’il m’est impossible de connaître.
Le titre de l’exposition reprend les paroles de Galilée, qui, après avoir dû renier sa théorie, face au tribunal de l’Inquisition, selon laquelle c’est la Terre qui tourne autour du soleil et non l’inverse, aurait chuchoté: «Et pourtant ça bouge». D’autres ont traduit ce chuchotement par l’expression «Et pourtant, elle tourne». Aujourd’hui, cette expression est utilisée lorsqu’une personne se rallie à une opinion majoritaire tout en gardant une conviction contraire en son for intérieur.
Cette exposition jette un regard sur le passé et interroge les architectures d’un autre temps et leur rôle dans la vie d’aujourd’hui. Même si leur présence peut nous paraître incongrue dans le monde actuel, nous continuons de les apprécier pour ce qu’elles nous inspirent. Nous acceptons leur incongruité, car à travers le temps… pourtant elles bougent.
Dave LeRue
And yet it moves // Eppur si muove // Et pourtant ça bouge
Cities are full of constructions from the past that are disjointed from the contexts in which they were built. Churches, monuments, factories and stadiums are built with specific meanings in cultures whose zeitgeists are inaccessible to us now. Nevertheless, tourists travel great distances to see the ruins of the Acropolis, the global community mourned the burning of Notre Dame, and Quebecers reminisce about the architectures of Expo 67. Other kinds of buildings, such as former industrial architectures such as factories and the Lachine Canal, find new lives as condominiums and amenities in trendy city districts.
In these paintings, I have asked: What role do architectures from the past play in the zeitgeist of the present? And what meanings do we derive from the products of ideologies we no longer have access to? Even though the architectures I have painted no longer complete their intended function, I am flooded with thoughts and feelings in their presence, left haunted by spectral traces from a past I can never know. The title repeats the words of Galileo, who on trial by a state that believed the Earth was the center of the universe allegedly uttered, “And yet it moves.” While this phrase is now used to describe someone who renounces true knowledge, philosopher Slavoj Žižek argues it can also be used to describe a deeper symbolic truth about something one knows not to be true, such as a non-believer being moved by God even though she is an atheist. Perhaps this insight can help us to understand the role of past architectures today—even though we are aware of their irrelevance, their continued appreciation is evidence of their deeper symbolic meanings. We can understand their irrelevance… And yet they move.
Dave LeRue
Rien à afficher pour l'instant.